Lawh-i-Siraj/Page1/GPT4 7
O Ali, heed the call of God and enter the sanctuary that has always been, and will always be, sanctified among the names. Lest you be deprived of any name of beauty and sovereignty that by the will of His pen has created the celestial realm of names, for God is the one and only God. The purpose of this utterance is that perhaps you and a select few might tear the veils and enter the beloved holy sanctuary that has been sanctified from the conjectures and illusions of the worshippers. Verily, He is exalted above the approach or avoidance of creation and sanctified above the worlds. Is it fitting, during the rise of the sun, for someone to question how the light of the stars can be captured, when one observes that the light of the sun has rendered their luminance nonexistent? In this station, the stars seek the darkness of the night, avoiding the light of day, for the splendor and radiance of the stars are visible at night, and by the illumination of daytime they become nonexistent and lost. So glorified is He beyond similitudes and parables. His beauty's light has always been radiant, and no one shares with Him. All else have been created in earthly possibilities by His permissive will and will return to Him. He, in His unapproachable and exalted station, has always been and will always be sanctified above all. It is astonishing that people marvel and are puzzled at the transformation and alteration of names, when they all observe with their outward eyes the change and transformation of the manifestations of names. Yet, due to veils of illusion and words of polytheism, they remain so veiled that they have become heedless of what they observe with their outward eyes.