Lawh-i-Ishraqat/Page1/GPT4 2

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Revision as of 14:56, 8 December 2023 by Bahamut19 (talk | contribs) (Created page with "Praise be to God, Who alone is vested with majesty, power, and beauty, and Who uniquely embodies glory, strength, and splendor. He is sanctified above being grasped by imagination or equated with any peer or likeness. He has elucidated His straight path with the most eloquent explanation and discourse. Indeed, He is the Self-Sufficient, the Exalted. When He willed to initiate the unique creation, He distinguished the visible, radiant point from the horizon of His will....")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Praise be to God, Who alone is vested with majesty, power, and beauty, and Who uniquely embodies glory, strength, and splendor. He is sanctified above being grasped by imagination or equated with any peer or likeness. He has elucidated His straight path with the most eloquent explanation and discourse. Indeed, He is the Self-Sufficient, the Exalted.

When He willed to initiate the unique creation, He distinguished the visible, radiant point from the horizon of His will. This point revolved in every realm, in every form, until it reached the ultimate station by the command of God, the Lord of beings. It is the center of the circle of names and the seal of the manifestations of letters in the kingdom of creation. Through it, what signifies the most hidden secret and the intricately adorned symbol, representing the Greatest Name, became apparent in the luminous scroll and the sacred, blessed, white leaf.

As it connected with the second letter that emerged at the beginning of the second [phase], the orbits of explanation and meanings revolved, the eternal light of God shone forth, piercing the face of the sky of proof, and from it emerged fires. Blessed is the Merciful, Who cannot be indicated by signs, expressed in words, known through remembrances, or described by traces. Indeed, He is the commanding, the bestowing One at the beginning and the end, and He has appointed guardians and watchmen for them from the armies of power and might. Indeed, He is the Protector, the Mighty, the Chosen.