Kitab-i-Badi/English27: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
TridentBot (talk | contribs) (Bot: Adding You were written.No one wanted to fight.What is it that you are the agent of what you complain from him.The rug of the universe in these words, which he sent, is Mastur and Ma'm.It is as if in this wr) |
TridentBot (talk | contribs) m (Pywikibot 8.1.0.dev0) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
You | You wrote that there is no chatter. No one wants to fight. It is surprising that you are the cause of what you are complaining about. The gossip of the scholar in these words, which he has sent, is hidden and hidden. It is as if there is not an iota of the words of deniers and polytheists left in this text. The book of every soul is given in his hand, but due to the lack of poetry, they are sent from country to country. This slave is very surprised how you carried these heavy words. I wish they would refer to the beginning[15]. Good or bad, it has been and will be worthy of praise. We ask God's great grace to sanctify you from those false signs. |
Latest revision as of 20:17, 13 February 2023
You wrote that there is no chatter. No one wants to fight. It is surprising that you are the cause of what you are complaining about. The gossip of the scholar in these words, which he has sent, is hidden and hidden. It is as if there is not an iota of the words of deniers and polytheists left in this text. The book of every soul is given in his hand, but due to the lack of poetry, they are sent from country to country. This slave is very surprised how you carried these heavy words. I wish they would refer to the beginning[15]. Good or bad, it has been and will be worthy of praise. We ask God's great grace to sanctify you from those false signs.