Kitab-i-Badi/English565: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
(And you know, O Beloved, what I wanted for the sake of God reliably. For patience is cut off from me because my love for the beauty of God is revealed. And you know what the son of adultery wanted in my blood intentionally. No, Your Majesty, I do not pledge allegiance to him, neither secretly nor openly. God is near On the day of my blood, then my tears on the ground reclining! I wish that on the day of my blood I was thirsty in the soil.) By God, with a scent from those that blew from Radwan[302] His love for God, His Beloved, perfumed all existence and attracted the people of the kingdoms of the unseen and the witnesses. And from his words in that station, the people of the Most High and all existence were perplexed, the longing mourned, and the lovers wept. And the fire of his love ignited the flames of love between the earth and the sky. And by his heading to the land of At-Taff to redeem himself for God, the possibilities were directed to God's side. But where is the station of a sincere lover and a sincere lover who realizes his ideals and what we support? And God made it above your knowledge and the knowledge of your guides.
Take your reins, you mockers of God and His beloved, His pure, and His servants! And this Hussein says at that time: God has made this prison a pleasant land for myself, and at that time I will be ready for the swords of judgment and longing for the arrows of calamity, and I will not fear anyone, nor will I flee from a soul, nor will I cover my face, and that he was shining between the heavens and the earth . And I say: Oh teeth, bring your teeth! And O Khawli, bring your spear! And O shimmer, hasten with your dagger! And I spent myself, my soul, and myself in the cause of God, the Dominant, the Mighty, the Subsisting. Every day, waiting for the testimony of his will and his will.

Latest revision as of 15:48, 16 May 2023

Take your reins, you mockers of God and His beloved, His pure, and His servants! And this Hussein says at that time: God has made this prison a pleasant land for myself, and at that time I will be ready for the swords of judgment and longing for the arrows of calamity, and I will not fear anyone, nor will I flee from a soul, nor will I cover my face, and that he was shining between the heavens and the earth . And I say: Oh teeth, bring your teeth! And O Khawli, bring your spear! And O shimmer, hasten with your dagger! And I spent myself, my soul, and myself in the cause of God, the Dominant, the Mighty, the Subsisting. Every day, waiting for the testimony of his will and his will.