Kitab-i-Badi/English300: Difference between revisions
TridentBot (talk | contribs) (Pywikibot 8.1.0.dev0) |
TridentBot (talk | contribs) m (Pywikibot 8.1.0.dev0) |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Say: Open Basrak, O you who are unaware, then listen to the words of al-Warqa Ali Afnan, Duha al-Bayan, by Allah, the Mighty, the Almighty. Look at how high and lofty the command is, that the temple of Ahadiya and the nature of Samadiyya have prohibited their words from that [157] sacred space, the purest, the purest, the most enlightened. And they say in plain text that when appearing with the words of the statement, they protest against that structure of meanings and the embodiment of Samadani's dignity, and yet the people of the statement did not feel ashamed. And I wish they would protest against his words, but they protest against the fake words of the rejected, which appeared from the evil spirit, against the jewel of Ahadiya and the old-fashioned one. I feel sorry for these souls who have been deprived from the shore of the divine knowledge with two words of false words and they have been forbidden from the fragrance of the Holy One. And I wish it would be enough to protest. La Fu al-Zhi, the tongue of the spirit, praises his soul, that they are not satisfied with protest and will not be satisfied, but they pay attention to the camels of the Most High with the swords of Keen and the spears. |
Latest revision as of 03:45, 15 May 2023
Say: Open Basrak, O you who are unaware, then listen to the words of al-Warqa Ali Afnan, Duha al-Bayan, by Allah, the Mighty, the Almighty. Look at how high and lofty the command is, that the temple of Ahadiya and the nature of Samadiyya have prohibited their words from that [157] sacred space, the purest, the purest, the most enlightened. And they say in plain text that when appearing with the words of the statement, they protest against that structure of meanings and the embodiment of Samadani's dignity, and yet the people of the statement did not feel ashamed. And I wish they would protest against his words, but they protest against the fake words of the rejected, which appeared from the evil spirit, against the jewel of Ahadiya and the old-fashioned one. I feel sorry for these souls who have been deprived from the shore of the divine knowledge with two words of false words and they have been forbidden from the fragrance of the Holy One. And I wish it would be enough to protest. La Fu al-Zhi, the tongue of the spirit, praises his soul, that they are not satisfied with protest and will not be satisfied, but they pay attention to the camels of the Most High with the swords of Keen and the spears.