Kitab-i-Badi/GPT4 610: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
He mentioned - with great resentment - that a woman had been sent to the capital to present a petition, first of all, the injustice would cause an increase in this [325]. Moreover, congratulations to you for claiming your truth and cunningly outdoing the other prophets and saints. Didn't they seize the hands of Hasanayn for the sake of Fadak and not take them to the Muhajir and Ansar? Bravo to you! Hold your tongue, O disbeliever in Allah! Then hold your tongue, O polytheist in Allah! Then hold your tongue, O fighter against Allah! Even if you repeat that word from then until the end which has no end, you would still be deserving of it; rather, do not mention it in comparison to what you have committed against Allah, O heedless of Allah's matter and arrogant to Allah's soul!
May God blacken the face of the liar. If he came specifically for his own deliverance, why did he give the list of names that no one was aware of? There were eight of them, and he wrote down twenty-one names. They were delayed for six months until they reached their goal and the goal of their master through a thousand deceptions. They sold the matter of Yusuf for a few coins. So woe to them and their loyalty! [329] By their actions, they wasted the cause of God among the people.

Latest revision as of 19:40, 16 May 2023

May God blacken the face of the liar. If he came specifically for his own deliverance, why did he give the list of names that no one was aware of? There were eight of them, and he wrote down twenty-one names. They were delayed for six months until they reached their goal and the goal of their master through a thousand deceptions. They sold the matter of Yusuf for a few coins. So woe to them and their loyalty! [329] By their actions, they wasted the cause of God among the people.