Kitab-i-Badi/GPT4 660: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
It has been observed that they have never been nourished by the abundance of meanings and have been utterly deprived of the divine spiritual bounty. It is quite clear what the intention of His Holiness was in this statement. The word of truth, even if it consists of two letters, has been and will be the sovereign of the words of the people of the earth. By Allah, the knowers of the truth find the breaths of truth from the very breaths of that single word and turn their attention to its approval. Observe that if a cup is taken from the sweet banks of the Euphrates, those with a taste will recognize which source this water has come from, and from its sweetness, they will trace back to its source, even though it appears to be just a cup of water. Since the source of knowledge, understanding, attention, generosity, grace, power, glory, and greatness is flowing and moving, the sincere and close ones will recognize it and trace it back to its source. Thus, it is explained for you so that you may be guided by the guidance of Allah, your Lord, and do not turn to the armies of the devils.
Say: Indeed, His beauty was My beauty in truth, and His soul was My soul. And whatever We have revealed in the Bayan has been revealed for His command, the All-Compelling, the Wonderful. Fear God and do not argue about what We have informed you of and have given you glad tidings of His appearance. His soul took the covenant before My soul, and everything bears witness to that if you are among the deniers. By God, with a melody of His melodies, the realities of all things were brought forth once again, and with another melody, the hearts of the near ones were attracted. Beware lest you be veiled by anything from the One whose meeting was like My meeting, and who sacrificed His soul for My sake, just as I sacrificed for His sake, out of love for His mighty, impregnable beauty.

Latest revision as of 00:43, 17 May 2023

Say: Indeed, His beauty was My beauty in truth, and His soul was My soul. And whatever We have revealed in the Bayan has been revealed for His command, the All-Compelling, the Wonderful. Fear God and do not argue about what We have informed you of and have given you glad tidings of His appearance. His soul took the covenant before My soul, and everything bears witness to that if you are among the deniers. By God, with a melody of His melodies, the realities of all things were brought forth once again, and with another melody, the hearts of the near ones were attracted. Beware lest you be veiled by anything from the One whose meeting was like My meeting, and who sacrificed His soul for My sake, just as I sacrificed for His sake, out of love for His mighty, impregnable beauty.