Kitab-i-Badi/GPT4 762: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Trident765 (talk | contribs) (Created page with "O my God and my Master, You hear the clamor of Your lovers and their cries from all directions due to what has befallen them from those whose hearts have been deprived of the breezes of Your love, and they have no helper to aid them, nor any supporter to assist them. Likewise, their enemies have no one to restrain them from harming these people. Thus, they do what they want and act as they please. So, grant victory, O my God, with Your wondrous support to Your loved ones...") |
TridentBot (talk | contribs) m (Pywikibot 8.1.0.dev0) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
O my | Unite, O my beloved ones, then gather around the law of My command and do not be among the disputing ones! Indeed, the closest of you to God are the most fearful and humble of you if you are among those who know. By the truth of God, if you are wronged, it is more beloved to Me than for you to wrong anyone; this is from My nature and the best of My qualities if you are among the certain ones. Be patient, O my beloved ones, in hardships and adversity, and if an oppressor wrongs you, return their judgment to God, in whose hand is the dominion of all things. Indeed, He is the All-Powerful over what He wills, and He is the most severe in retribution. |
Latest revision as of 00:17, 17 May 2023
Unite, O my beloved ones, then gather around the law of My command and do not be among the disputing ones! Indeed, the closest of you to God are the most fearful and humble of you if you are among those who know. By the truth of God, if you are wronged, it is more beloved to Me than for you to wrong anyone; this is from My nature and the best of My qualities if you are among the certain ones. Be patient, O my beloved ones, in hardships and adversity, and if an oppressor wrongs you, return their judgment to God, in whose hand is the dominion of all things. Indeed, He is the All-Powerful over what He wills, and He is the most severe in retribution.