Kitab-i-Badi/GPT4 389: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "Indeed, you might say that the period has not yet been completed and perfected. Woe to those who recognize the blessing of God and then deny it. You observe with your own eyes that the hidden meanings of the divine words sprout from the seeds of divine utterances, and they appear green and flourishing in the paradise of Oneness. Yet, you deny and continue to deny. Perhaps you have not seen, heard, or been informed; God willing, it is so, and you are not among those who h...")
 
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
Indeed, you might say that the period has not yet been completed and perfected. Woe to those who recognize the blessing of God and then deny it. You observe with your own eyes that the hidden meanings of the divine words sprout from the seeds of divine utterances, and they appear green and flourishing in the paradise of Oneness. Yet, you deny and continue to deny. Perhaps you have not seen, heard, or been informed; God willing, it is so, and you are not among those who have seen with their own eyes and denied, or heard with their own ears and turned away.
If only you had regarded the truth as you would one of the souls of the people of the earth, for you would not have dared to show such audacity and speak in this manner with those souls. By Allah, if the spirit of modesty could speak, it would disassociate itself from you, and the essence of courtesy would seek refuge in Allah from your actions. Courtesy is the attribute of a refined human being and distinguishes them from those who lack knowledge [204]. Any soul that has not attained it would certainly prefer nonexistence over existence. Yet, you have attributed to the honored one, for whom the essence of courtesy has been specifically created, that which every modest person is ashamed to mention. You have violated the veil of your own courtesy and modesty, O assembly of transgressors!

Latest revision as of 05:29, 16 May 2023

If only you had regarded the truth as you would one of the souls of the people of the earth, for you would not have dared to show such audacity and speak in this manner with those souls. By Allah, if the spirit of modesty could speak, it would disassociate itself from you, and the essence of courtesy would seek refuge in Allah from your actions. Courtesy is the attribute of a refined human being and distinguishes them from those who lack knowledge [204]. Any soul that has not attained it would certainly prefer nonexistence over existence. Yet, you have attributed to the honored one, for whom the essence of courtesy has been specifically created, that which every modest person is ashamed to mention. You have violated the veil of your own courtesy and modesty, O assembly of transgressors!