Kitab-i-Badi/English330: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
At this point, a story appeared: the days when the first point - Jal and Azz - were imprisoned in Jebel Mako - as they are now also imprisoned in this land, but do not compare this imprisonment to that prison, because now they are both imprisoned by the government and imprisoned. Ahl al-Bayan, and the prison of the appearance before was reserved for the government, and if you look carefully, all the countries were partners in this prison - at least in those days of Mr. Vahid, that is, Mr. Sayyid Yahya - peace be upon him - they had raised the cause of science, as you have heard. And in all the lands of the scholars, they are busy with the objections and denials of the requests and on all the platforms of seeking refuge in God, with the curse and the curse of the first point and his companions. Imam Juma of Tehran, although in fact he was not hateful and his fairness was superior to all others, one day he went to the pulpit and mentioned that, among other things, "I have heard that Hazrat Bab considered air to be pure. [168] Finally, say: O man, in which book Did jurists and scholars observe such a word that the air is purified?" And it is not so complicated
Look at how oblivious these people are that the sun of meaning has risen from the horizon of truth with the end of the greatness and glory. They have not considered him as much as we have seen him. Say: Curse on you and on your modesty. The height of the structure of Ahadiya, the robe of the greatness of my oppression, or Mullah Al-Anud.

Latest revision as of 03:55, 15 May 2023

Look at how oblivious these people are that the sun of meaning has risen from the horizon of truth with the end of the greatness and glory. They have not considered him as much as we have seen him. Say: Curse on you and on your modesty. The height of the structure of Ahadiya, the robe of the greatness of my oppression, or Mullah Al-Anud.