Kitab-i-Badi/English661: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
(Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
And secondly, this rank is not a rank that we want to prove or deny. Because what is the pride of a trustee, it has been and will be, and after the end of the inheritance, it has not been mentioned before Allah and will not be mentioned. If the first point [344] - Our soul is not a sacrifice - says in this position the saying - Ez-Zakrah -: Because the essence of the whole is that which is preserved from the thing to which the bequeather is the bequeather. It is not that you consider this dignity of bequest as a special dignity, but rather, observe what it is based on, so that the genealogy matter is true. If the Messenger of God had not said to install it in the name of will, today it would have been mentioned without a will. All this is so that you don't object to the names on the Day of Resurrection, but consider what is based on the names of everything, even the mention of the Prophet.
Say: Were it not for him, the ha would not have been superimposed with the ba, and the structure of the ha would not have rested on the waw, and he would not have created what would have been and would not have been if you were among the poets. By God, with my longing for Him and my longing for Himself, I have carried what the prophets and messengers could not carry. And I accepted all of that on myself so that he would not respond to what grieves his kindest, softest, gentle and impenetrable heart. And we advised you in all the statement that no one should grieve anyone, so that he might not respond to his grief. Except what is mine and my remembrance of you and my preoccupation with you, O chiefs of the forsaken.

Latest revision as of 00:27, 17 May 2023

Say: Were it not for him, the ha would not have been superimposed with the ba, and the structure of the ha would not have rested on the waw, and he would not have created what would have been and would not have been if you were among the poets. By God, with my longing for Him and my longing for Himself, I have carried what the prophets and messengers could not carry. And I accepted all of that on myself so that he would not respond to what grieves his kindest, softest, gentle and impenetrable heart. And we advised you in all the statement that no one should grieve anyone, so that he might not respond to his grief. Except what is mine and my remembrance of you and my preoccupation with you, O chiefs of the forsaken.