Kitab-i-Badi/GPT4 725: Difference between revisions

From Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki
Jump to navigation Jump to search
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
m (Pywikibot 8.1.0.dev0)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
O God, my Lord, open the eyes of these people so that they may see You manifest among Your creation and shining in Your kingdom! Indeed, my Lord, if You were to open their eyes, they would not be afflicted by their ridicule, the stones of their suspicions, and the arrows of their illusions, just as You have opened the eyes of Your loved ones and taught them what You did not teach others. And if You were to remove the veils for them as You have removed them from their faces, they would not hide nor object. So when You concealed from these people and revealed to Your loved ones, the noise of the heedless has risen from Your innocence and the cries of the deluded from the people of Your kingdom. Therefore, I ask You by Yourself to remove the veils that prevented them from knowing You and recognizing the manifestation of Your essence so that they may all gather on the shore of the sea of Your unity and the abode of Your glorification and singularity. And indeed, You are capable of whatever You will.
O heedless one, the vile souls that have humiliated themselves to the extent of informing the atheist self about the adornments and have wasted their affairs. Nevertheless, they considered such souls to be true and turned away from the truth that never paid attention to any soul but rather did not care for its servants. May God curse the one who witnessed God's proof and denied it, and knew His transcendence from everything else and turned away from it!

Latest revision as of 01:04, 17 May 2023

O heedless one, the vile souls that have humiliated themselves to the extent of informing the atheist self about the adornments and have wasted their affairs. Nevertheless, they considered such souls to be true and turned away from the truth that never paid attention to any soul but rather did not care for its servants. May God curse the one who witnessed God's proof and denied it, and knew His transcendence from everything else and turned away from it!