Editing
Kitab-i-Iqan/Page9/GPT4 162
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
It is known that those who bear the divine trust manifest themselves in the world of dominion by a new decree and a novel command. As these celestial beings descend from the heaven of divine will, they all stand by a firm divine command. Therefore, they hold the command of being one spirit and one essence, for all drink from the chalice of divine love and are blessed by the fruits of the tree of unity. These manifestations of truth have two established stations. One is the station of pure abstraction and the essence of singularity. In this station, if you attribute all to one name and form, there is no harm, as He says, "We make no distinction between any of His messengers." For they all invite people to the unity of God and give glad tidings of the endless abundance of grace. All are graced with the mantle of prophethood and honored with the robe of dignity. This is what the Point of the Bayan says, "As for the prophets, I am." And similarly, He says, "I am Adam, Noah, Moses, and Jesus." The same has been stated by the Luminous Countenance. Such statements, which are symbols of unity at those stations of abstraction, have appeared from the channels of eternal utterances and the treasuries of knowledgeable nights, and have been mentioned in the aforementioned books. These effulgences are occasions for judgment and the study of the divine command, and the holy command is beyond the veils of multiplicity and the impediments of plurality. This is what He says, "And Our command is but one." And when the command becomes one, the manifestations of the command are also one. Similarly, the leaders of religion and the lamps of certainty have said, "Our first is Muhammad, our last is Muhammad, and our middle is Muhammad."
Summary:
Please note that all contributions to Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki may be edited, altered, or removed by other contributors. If you do not want your writing to be edited mercilessly, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource (see
Baha'i Writings Collaborative Translation Wiki:Copyrights
for details).
Do not submit copyrighted work without permission!
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
View history
More
Search
Navigation
Main page
Recent changes
Random page
Help about MediaWiki
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information